
Un Pont Entre Les Langues
Au sein de notre église, la prédication est principalement donnée en français, mais grâce à l’engagement de nos traducteurs, chaque membre de la communauté peut pleinement suivre le message, quelle que soit sa langue maternelle.
Ces traducteurs bénévoles, compétents à la fois en français et en néerlandais, interviennent en direct pendant le culte, permettant ainsi à tous de recevoir la Parole de Dieu sans barrière linguistique. Leur travail discret et essentiel contribue à créer une atmosphère d’unité et de compréhension mutuelle.
Garantir une Compréhension Partagée de la Parole
Accessibilité
Précision
Fluidité
Rencontrez Nos Traducteurs
Un service discret et précieux qui garantit une communion sans frontières. Découvrez les membres passionnés de notre équipe qui travaillent ensemble pour partager l’Évangile à travers les médias sociaux, la vidéo, et bien plus.

Deborah
Maman Pasteur
Assure une traduction fluide, permettant à chacun de saisir pleinement le message. Sa maîtrise des langues crée un lien précieux entre le prédicateur et l’assemblée.

Gracia
Choriste
Elle offre une traduction claire et précise, rendant le message accessible à tous. Grâce à sa maîtrise des langues, elle crée un lien unique entre le prédicateur et la communauté.

Moises
Choriste & Président de la Jeunesse
Coordonne l’ensemble du processus, veillant à ce que chaque parole soit transmise fidèlement. Grâce à sa gestion, l’expérience du culte reste harmonieuse et inclusive.






